晁海燕:难忘那个中秋夜

点击次数:1392 发布时间:2020-10-16

院子里的小树林,不知何时悄悄挂上了“秋色”。依稀可见的斑斑黄叶,在一片绿意盎然中被微热的秋风摇曳着;大嗓门儿的知了们,似乎一夜之间突然消声,周围安静了许多。想一想,时至九月中旬,再过半个多月就是中秋节了!冬去春来,夏尽秋至,季节自然轮回。

提起中秋节,脑海里又翻腾起来,一波波思忆的潮水前翻后涌,浪花迭起。40年前那一幕幕青春荡漾又显狂放的画面像放电影一样,豁然铺展在眼前。

那是我参加工作后的第一个中秋节。当天下午,系党政一把手和我三人开了个碰头会,商定晚上为没回家的外地学生办个小型茶话会,地点就在系会议室,具体事务由我来安排。我与两名学生干部作了具体分工:一人负责通知各班留校的同学,一人负责买些糖果瓜籽,相关老师由我来通知。晚饭后,同学们陆续到达,大约十七八个人;英语教研室来了穆善培和王玮两位教授,师生互相打过招呼后落座。系主任徐启升教授代表系上简单地讲了几句话,对同学们表示慰问。他和善幽默,妙语连珠,同学们热烈的掌声阵阵响起,让人很受感染。接着是学生代表讲话,对系里特意组织这个活动以及老师们教书育人辛勤的付出表示感谢。两项议程完毕,茶话会在轻松自由的气氛中开始,同学们即兴发挥。有讲故事的、有说笑话的、有朗诵诗歌的、还有唱歌的,多是用英语表演,很是别开生面。几个一年级女同学合唱了一首英文歌曲《铃儿响叮当》,姑娘们淳朴、专注,歌声甜美,或扎短辫儿,或梳短发,没有化妆,略带几分羞涩,让人很是喜爱。三年级一个男同学表演了小魔术,现场用一顶空帽子变出了一只橘子,大家都猜到橘子是从桌上拿的,但谁也没看出破绽。二年级一个男同学,不知从哪里搞到一顶牛仔帽戴着,学着英国喜剧演员卓别林的样子,迈着“八字步”上场,讲了一个英语笑话《You Are the Seventh》(汉语成语“骑驴寻驴”的英文版),滑稽的表情,夸张的动作,从头到尾令人捧腹,而他却拿得很“稳”。故事中有几次“数驴”的情节,他每次都点着几个同学的鼻头说:“One、Two、Three、Four、Five、Six,......Where's the seventh?(第七头在哪里呢)”每到这时,所有同学都会一起大声回答:“You're the seventh!(你是第七头)”故事里本来是指主人骑着的驴是第七头。如此搞怪,把会场气氛几次烘托至高潮,笑声连天。老师们前仰后合,感叹“年轻人真会玩儿!”。故事结束了,王玮教授仍不忘给几个同学纠正了几个词的发音,她是出了名的“严师”,诲人不倦。

这个活动搞得很好,受到同学们赞扬。其间有几个新同学激动地告诉我,说他(她)们本来担心远离父母和家乡,这个中秋节可能要在孤独和思念中度过,没想到老师们想得这么周到,搞得这么热闹,这么有气氛。而且老师们耐心地介绍了如何快速、有效地掌握英语学习的技巧和方法,鼓励他们尽快学会独立思考,适应大学生活和学习。这个中秋节过得非常有意义,这个夜晚让他(她)们终生铭记。

注:本文发表于《西北大学报》第750期